Program Bengkel Advokasi Polisi Kuota 30% Pemimpin Wanita Akar Umbi

Menteri Pembangunan Luar Bandar Sabah, YB Datuk Jahid Jahim, merasmikan ‘Bengkel Advokasi Polisi Kuota 30% Pemimpin Wanita Akar Umbi’ anjuran bersama Pacos Trust, KPLB Sabah dan Majlis Penasihat Wanita Sabah (MPWS) di Bilik Mesyuarat Blok C, Kementerian Pembangunan Luar Bandar Sabah hari ini.

Turut hadir Setiausaha Tetap (SUT) KPLBS, Datuk Hj Faimin Kamin, Timbalan SUT 2, Maddinin Jemin, Pengerusi MPWS, Datuk Dr Hjh Tarsiah Taman, Timbalan Pengarah Jabatan Hal Ehwal Wanita Sabah, Haslina Ismail, Timbalan Pengerusi MPWS, Hjh Baiyah Ag Mahmon, dan Pegawai Eksekutif Pacos Trust, Pn Anne Lasimbang. Program secara alam maya itu bermula pada jam 9.00 pagi dan berakhir jam 12.50 tengahari. Antara tajuk-tajuk pengisian sepanjang sesi adalah “Perwakilan Wanita Dalam Pembuatan Keputusan: Kuota Sebagai Langkah Khas Sementara (Temporary Special Measure)” dan “Ke arah mencapai kuota 30% pemimpin wanita dalam jawatan seperti Ketua Adat, JPKK, JKDB”

Pautan Berita:

Sabah Media https://sabahmedia.com/…/kerajaan-komited-capai…/

Toolkits to craft electrification of Sabah villages

The Borneo Post (Sabah) 31 Dec 2021

KOTA KINABALU: Toolkits for guiding the planning and implementation of renewable energy mini-grids have been developed to craft electrification of a target 200 of remote villages across Sabah that are far from the Sabah Electricity Sdn Bhd’s (SESB) current and planned electricity grid.

An estimated 72 pe cent of all the un-electrified kampungs in Malaysia are in Sabah, and three quarters of these are in the eight poorest districts of Malaysia which are located in Sabah.

“This is the right time for all Sabah’s kampungs to access reliable power. Renewable technologies are now much cheaper than diesel generators. Most communities are ready to learn how to manage their own systems, and everywhere people have ideas to put electricity to work to enhance livelihoods and wellbeing,” said Junia Anilik of PACOS Trust.

“Less than a quarter of Sabah’s un-electrified villages can be reached all-weather in a regular car, and around half rely on boats. Despite remoteness nearly half have some solar panels and 89 per cent have generators with an average of 15.7 generators per village. However, these places are so isolated that getting fuel for even a few hours of unreliable electricity every day costs households an average of RM200-300/month,” Junia added, drawing on the pioneering research of her team.

PACOS Trust is one of the members of a consortium building the Sabah Renewable Energy Rural Electrification Roadmap (SabahRE2), the others being Forever Sabah, TONIBUNG, and Green Empowerment.

The consortium is part of Sabah’s effort to address climate change and partners with Sabah’s Economic Planning Unit (UPEN), Ministry of Rural Development (KPLB), SESB and Institute for Development Studies (IDS).

SabahRE2 website (www. sabahre2roadmap.org) includes a live map of almost 400 villages without grid electricity in Sabah. From this, over 200 were identified for the Project Profile Portfolio, for which a team of 60 local researchers, community organisers and field assistants worked with the district officers to understand their needs and aspirations.

Detailed feasibility studies were then conducted with 49 communities to identify actual power generation and distribution systems.

Leona Wai, a researcher at TONIBUNG said: “We have spent the last few months gathering data for feasibility studies to serve 49 villages with 35 minigrids. What is particularly exciting is how many remote villages have good forest and healthy streams perfect for minihydro, which in hilly areas can be installed without constructing dams and disrupting the ecology.”

The new toolkits, developed with the assistance of Green Empowerment, enable best practices to be applied to the planning and design of next generation mini-grids at scales crafted to meet the growing needs of Sabah’s rural communities. The toolkits are rooted in experience and data collected from Sabah, but also draw on proven best practices from throughout the world where the decentralisation of electricity grids and the development of renewable sources are major trends.

Alice Jipius is the Executive Director at TONIBUNG. She described how useful the toolkits can be to mini-grid implementers: “The formulas help us to quickly assess how much power is available from a given stream, and if it is enough to meet the community’s needs. Meanwhile, it is clear from the toolkits that mini-hydro is now the most cost effective way to generate electricity in remote rural Sabah.”

The use of mini-grids is quite different from each household having their own private electric system.

Alice explained that: “Minigrids enable a community to produce their own power in bulk and distribute it to their members. By collaborating they can produce enough power to run refrigeration and other appliances that can transform rural livelihoods.”

“Furthermore”, added Junia, “Mini-grids enable collaboration in power production between households and needy local institutions – 30 per cent of the un-electrified kampungs have schools, 9 per cent have clinics, 80 per cent have houses of worship and 14 per cent agri-processing facilities. Telecommunications towers also need reliable power in remote regions. We therefore believe mini-grids can be a source for collaborative rural development approaches.”

The consortium has also developed planner toolkits that help decision-makers identify the lowest cost and highest performing energy access options, factoring in costs, generation technologies, climate resilience, and grid availability.

The SabahRE2 website serves as a live portal for the roadmap process, sharing the data, knowledge and experiences that can pivot Sabah towards renewables for rural electrification, decisively shifting the trajectory towards a lowcarbon future.

Funding to develop this road map is provided under the British Government’s Department of Business, Energy and Industrial Strategy, under an international program called “Partnering for Accelerated Climate Transitions” (UK PACT). The Consortium is building a blended funding strategy whereby international grant funding, private sector investment, government support and bank loans enable the scaleout of mini-grids across Sabah.

“For us at Forever Sabah, bringing imagination and community determination to tackling climate change is integral to driving Sabah’s transition to a more diversified, equitable, circular economy that can better meet the needs of the people of our state”, said Cynthia Ong, the Chief Executive Facilitator of Forever Sabah which coordinates the SabahRE2 Consortium.

Link:- https://www.pressreader.com/malaysia/the-borneo-post-sabah/20211231/281646783474855

Latihan Pendamping untuk Latihan Membangun Masyarakat Online Indonesia

5 – 12 Julai 2021, Latihan Pendamping atau Training of Trainers (ToT) adalah persiapan bersama untuk Pelatihan CO secara virtual di kawasan Kalimatan Utara (GKPI) dan Papua, Indonesia (GKI-TP) yang bakal dijalankan pada bulan September hingga November 2021.

ToT ini adalah sebahagian daripada persediaan untuk mengendalikan program latihan CO. Dalam projek ini, mitra memainkan peranan sebagai fasilitator kerana pelatih tidak dapat berada secara fizikal di PACOS sebagai lembaga pemberi latihan. Pendamping ini akan menjadi jambatan antara pelatih dan jurulatih & Narasumber (tenaga pengajar).

Seramai 10 (3 perempuan, 7 lelaki)  orang bakal pendamping yang mengikuti latihan, dan 2 orang mitra. Dua pusat latihan iaitu di Kantor GKPI, Tarakan Kaltara Kalimantan Utara dan Kantor Urfas, Waropen Papua.

Objektif latihan ini adalah:-

  • Memberikan kemahiran dan pengetahuan kepada pendamping untuk I) mengurus keperluan latihan secara fizikal di Pusat Latihan dan lapangan, penulisan dokumentasi (bergambar & bertulis) dan mendalamkan pengalaman pelatih semasa di lapangan . ii) menilai perkembangan pembelajaran pelatih, membimbing, membuat analisa dan menjalankan konsultasi bersama pelatih.
  • Memupuk sikap pendamping supaya berdisplin, bertanggungjawab dan bekerjasama dalam satu pasukan kerja.
  • Antara aktiviti yang dijalankan adalah pembelajaran teori, perbincangan dalam kumpulan, perkongsian dalam kumpulan besar dan pratek lapangan.

Respon Kumpulan Masyarakat Madani kepada Perdana Menteri berkenaan Rancangan Malaysia ke-12.

Anne Lasimbang dari PACOS Trust telah puluhan tahun dalam penglibatan masyarakat akar umbi dan
pelaksanaan pelbagai projek di seluruh Sabah, Borneo, juga Malaysia dan rantau ini menyatakan bahawa “Organisasi Masyarakat Madani mempunyai akses, mobiliti dan hubungan yang dapat menjadi asas dan memungkinkan pembangunan yang sebenar, berdaya tahan, dan inklusif. “

Sila Baca Laporan penuh dibawah.

Latihan Pendamping untuk Latihan Membangun Masyarakat Online Indonesia

Latihan Pendamping atau Training of Trainers (ToT) adalah persiapan bersama untuk Pelatihan CO secara virtual di kawasan Kalimatan Utara (GKPI) dan Papua, Indonesia (GKI-TP) yang bakal dijalankan pada bulan September hingga November 2021. Latihan ini diajalankan pada 5 – 12 Julai 2021 secara alam maya.

ToT ini adalah sebahagian daripada persediaan untuk mengendalikan program latihan CO. Dalam projek ini, mitra memainkan peranan sebagai fasilitator kerana pelatih tidak dapat berada secara fizikal di PACOS sebagai lembaga pemberi latihan. Pendamping ini akan menjadi jambatan antara pelatih dan jurulatih & Narasumber (tenaga pengajar).

Seramai 10 (3 perempuan, 7 lelaki)  orang bakal pendamping yang mengikuti latihan, dan 2 orang mitra. Dua pusat latihan iaitu di Kantor GKPI, Tarakan Kaltara Kalimantan Utara dan Kantor Urfas, Waropen Papua. Objektif latihan ini adalah:-

1) Memberikan kemahiran dan pengetahuan kepada pendamping untuk-

i) Mengurus keperluan latihan secara fizikal di Pusat Latihan dan lapangan, penulisan dokumentasi (bergambar & bertulis) dan mendalamkan pengalaman pelatih semasa di lapangan

ii) Menilai perkembangan pembelajaran pelatih, membimbing, membuat analisa dan menjalankan konsultasi bersama pelatih.

2) Memupuk sikap pendamping supaya berdisplin, bertanggungjawab dan bekerjasama dalam satu pasukan kerja.

Antara aktiviti yang dijalankan adalah pembelajaran teori, perbincangan dalam kumpulan, perkongsian dalam kumpulan besar dan pratek lapangan.

Di sebalik tabir perkahwinan kanak-kanak

Aktivis sambut baik perubahan yang berlaku dalam isu perkahwinan bawah umur, namun masih banyak perlu dilaksanakan demi mengubah adat yang sudah lama diwarisi.

Perkahwinan di bawah umur menjadi adat sebahagian masyarakat di Malaysia. Gambar: AP

Para aktivis yang giat menyedarkan orang ramai mengenai isu perkahwinan kanak-kanak berkata masih banyak yang perlu diusahakan di lapangan supaya adat kebiasaan dalam masyarakat dapat diubah selepas sekian lama menganggap ia sebagai sebuah amalan turun-temurun.

Mereka turut berkata perjuangan mengenai perkara ini masih belum selesai, walaupun perubahan kecil-kecilan dilihat berlaku dalam kalangan masyarakat.

Anne Lasimbang adalah pengasas Pacos Trust, sebuah badan bukan kerajaan (NGO) bagi membantu penduduk asal di Sabah.

Beliau memberitahu MalaysiaNow dalam masyarakat peribumi di Sabah, perkahwinan antara dua kanak-kanak kadang-kadang diatur sebelum mereka dilahirkan.

Dalam kes sedemikian, keluarga sepakat untuk menjodohkan anak-anak mereka untuk menjaga hubungan baik sesama mereka.

Adat biasa yang lazim berlaku di Sabah adalah berkenaan kanak-kanak perempuan yang hamil di luar nikah.

Demi mengelak rasa malu atau kecaman masyarakat kerana melahirkan anak tanpa bapa, mereka yang masih di bawah umur dipaksa berkahwin dengan lelaki yang menyebabkan kehamilan mereka.

“Sesetengah kanak-kanak perempuan diambil kesempatan oleh lelaki dewasa yang menyebabkan mereka hamil,” kata Lasimbang.

Apabila hal ini berlaku, mangsa sering dipaksa untuk berkahwin walaupun masih di bawah umur.

Namun kini, penduduk asal lebih terbuka bagi berbincang soal perkahwinan di bawah umur, kata Lasimbang.

Lasimbang berkata kesedaran mereka semakin meningkat kesan daripada laporan media yang menjelaskan kesan negatif perkahwinan kanak-kanak.

Bagaimanapun, kerja-kerja menyedarkan orang ramai masih perlu dilakukan dan bahkan dalam beberapa kes, penyelesaian mengenainya sangat sukar.

Contohnya, wujud keluarga yang mengahwinkan anak-anak mereka sebagai jalan keluar daripada kemiskinan, hal ini adalah tajuk yang berulang dalam masyarakat peribumi Sabah.

“Masih banyak kerja perlu dibuat untuk tingkatkan ekonomi masyarakat peribumi,” kata Lasimbang merujuk program-program pendidikan dan kesedaran mengenai isu itu.

Selain itu, isu lain tentang perkahwinan bawah umur ialah penyelarasan had umur perkahwinan.

Di bawah undang-undang adat peribumi bukan Islam, tidak ada batasan umur untuk seseorang itu berkahwin.

Lasimbang berkata organisasinya masih berusaha untuk mengubah adat itu bagi menjadikan usia minimum perkahwinan adalah 18 tahun.

Bagi mencapai sasaran tersebut, mereka turut mendekati golongan ibu bapa mengenai usia perkahwinan yang sah dan kepentingan pendidikan bagi kanak-kanak di sekolah.

“Jika anak perempuan mereka hamil, mereka sepatutnya tak perlu risau tentang nama keluarga si anak.

“Mereka boleh daftar bayi itu dilahirkan oleh ibu tunggal atau serahkan anak mereka kepada ibu bapa yang mahukan anak angkat sebagai satu cara lain. Mereka tidak perlu dikahwinkan.”

Thammy Chong, pesuruhjaya antarabangsa di Girl Guides Association Malaysia, turut bersetuju sudah ada sedikit kemajuan selepas bertahun-tahun berusaha untuk mengubah adat kebiasaan masyarakat berhubung perkahwinan kanak-kanak.

Namun, katanya, adat-adat kebiasaan itu masih dipertahankan kerana kurang kefahaman dan kemudian diparahkan lagi dengan perundangan yang lemah dan kepercayaan karut.

“Ramai orang masih percaya perkahwinan kanak-kanak hanya terjadi dalam kaum atau komuniti tertentu, dan ia terjadi ketika seorang gadis di bawah umur dinikahkan dengan lelaki yang jauh lebih tua.”

Namun hakikatnya, perkahwinan kanak-kanak biasanya berlaku antara dua mempelai bawah umur, kadang-kadang kerana cinta atau hamil di luar nikah.

“Saya tak fikir remaja tahu di mana dia nak minta tolong jika terpaksa berkahwin pada usia muda,” katanya.

“Kalaupun mereka ke balai polis, pegawai mungkin beritahu mereka ia adalah urusan keluarga dan minta mereka pulang.”

Menurut Chong lagi, sekolah dan kumpulan pendidikan tidak formal mempunyai peranan penting dalam mendidik dan mengubah pemikiran masyarakat.

“Organisasi pembimbing seperti Pandu Puteri dan Pengakap mendorong pendidikan rakan sebaya di mana kanak-kanak belajar untuk mendengar dan menjaga satu sama lain. Itu adalah salah satu kaedah terbaik untuk sokong mereka,” katanya kepada MalaysiaNow

Chong turut menggesa NGO yang lain serta kumpulan masyarakat sivil di Malaysia bersatu dan bekerjasama bagi menoktahkan perkahwinan bawah umur di Malaysia.

Chong berkata banyak pihak yang bekerja untuk tujuan itu secara bersendirian.

“Kita perlu bincang lebih banyak dengan pihak berkuasa supaya mereka membuat tindakan susulan mengenai proses perubahan undang-undang, dan menuntut kerajaan melakukan perubahan berdasarkan suara dan fakta dari akar umbi masyarakat.”

Sumber daripada: https://www.malaysianow.com/berita/2021/03/27/di-sebalik-tabir-perkahwinan-kanak-kanak/

Behind the veil of child marriage

Activists welcome the change over the years but say more groundwork is needed to dislodge long-held social norms.

A child helps her parents work on a palm oil plantation in Sabah, Dec 10, 2018. Poverty is one of many reasons why child marriage persists in some segments of society, activists say. Photo: AP

Activists working for change in the issue of child marriage in the country say more needs to be done on the ground in order to effect any lasting transformation as social norms entrenched in communities play a major role in perpetuating the practice.

While change is slowly taking place in some pockets of society, they say the journey is far from over.

Anne Lasimbang is the founder and executive director of Pacos Trust, a community-based NGO which supports indigenous people in Sabah.

She told MalaysiaNow that within indigenous groups, marriage between two children is sometimes arranged even before they are born. In these cases, families come to mutual agreements to betroth their children, usually in order to maintain good ties.

Another norm prevalent in Sabah is seen when girls get pregnant out of wedlock. They are then forced to marry the men who impregnated them to avoid shame or the social censure of giving birth to a child without a father.

“Some girls are also taken advantage of by experienced men who get them pregnant,” Lasimbang said.

When this happens, they are often forced into marriage even if they are underage.

Yet families from indigenous communities are more open to discussing child marriage than they used to be, Lasimbang said.

She said awareness and sensitivity among these groups has increased thanks to media reports over the years, highlighting the negative impact of child marriage.

Still, work needs to be done and in some cases the mountains are hard to scale.

For example, families may resort to child marriage as a way out of poverty – a recurrent theme in the lives of many in indigenous communities.

“There is still a lot of work needed to uplift the situation of poverty among indigenous communities,” Lasimbang said, referring to education and awareness programmes.

Another issue is the lack of a standardised minimum age for marriage.

Under customary laws for non-Muslim indigenous people, there is no age limit for marriage.

Lasimbang said her organisation is working to change native customary laws to make 18 the minimum age for marriage. To achieve this, they talk to parents about the legal age of marriage and the importance of education and keeping their children in school.

“If their daughter gets pregnant, they don’t have to worry about the child’s surname. They can register the baby as a single mum or have adoption as an option. They don’t have to marry them off.”

Thammy Chong, international commissioner at the Girl Guides Association Malaysia, agreed that there had been progress over the years in terms of changing the social norms surrounding child marriage.

However, she said these norms are still bolstered by a lack of understanding and support as well as weak legislation and mistaken beliefs.

“Many people still believe child marriage only happens in a certain race or community, and that it happens when an underage girl is married to an older man.”

But in many cases, she said, both the bride and groom are children, sometimes because of puppy love affairs and teenage pregnancies.

“I don’t think teenagers know where to seek help if they are forced to be married at a young age,” she said.

“Even if they ran to the police station, the officer might tell them that it’s a family affair and ask them to go home.”

She said schools and non-formal education groups have an important role to play in educating and changing mindsets.

“Guiding organisations like Girl Guides and Scouts encourage peer education where children learn, listen and take care of each other. That’s one of the best ways to support them,” she told MalaysiaNow

Chong also urged other NGOs and civil society groups in Malaysia to come together and work collectively to end child marriage, saying many are currently working in silos.

“We need more conversations with the authorities to follow up on the law-changing process, to demand that the government make changes with the voices and facts from the ground.”

A novel way to reignite children’s interest in traditional food and language

In their community learning centres, children are taught the alphabet with words and pictures of ingredients used to make traditional dishes. Photos: Pacos Trust

Anne Lasimbang, founder and executive director of Pacos Trust, is a firm believer that language, food and culture are intertwined. This is the driving force behind some of the organisation’s efforts in promoting the usage of indigenous languages in daily life.

In their community learning centres, children are taught the alphabet with words and pictures of ingredients used to make traditional dishes.

And on the Kivatu Nature Farm – which shares the same space as Pacos Trust’s headquarters in Penampang in Kota Kinabalu – they can grow their own food and learn how to make traditional dishes with the vegetables and fruits they harvest.

The organisation has also produced recipe books, in an effort to revive interest and share knowledge of traditional food, its ingredients and preparation.

No doubt, this is an ongoing task, one that Lasimbang concurs as being rather challenging at times.

Like in many places around the world, many aspects of traditional culture and know-how are slowly being forgotten as they are discarded in favour of modern inventions and sensibilities.

“The influence of globalisation is very strong and many non-traditional activities are considered more ‘cool’ and interesting. Our younger generations today are more exposed to fast food and bubble tea than generations before. Additionally, traditional knowledge is not recognised as something important in the formal education system; instead, it is looked down upon and considered ‘backward’,” she says.

But it doesn’t have to be that way, as Pacos Trust is keen to show.

Takanon Koubasanan Tinaru’ Kadazandusun (Kadazandusun Traditional Food) is a recipe book for children, written by teachers from Pacos Trust’s community learning centres.

For instance, the Kivatu Nature Farm is part of the organisation’s efforts to work with communities to promote healthy eating and sustainable farming. The vegetables grown on this farm – including tapioca and yam – are those that are grown in the villages or can be found in the forests, and are used in the preparation of a variety of traditional dishes.

“In this model farm, we share knowledge on how to produce organic compost, organic fertilisers, natural insect repellants as well as seeds and plants exchange. We want to encourage small backyard farming among families in villages to support their food needs,” says Lasimbang.

She adds that they also organise activities with the youths in the community, to get them interested in traditional food – like experimenting with new flavours in traditional dishes, or other ways to innovate traditional recipes.

Starting them young

There are community projects initiated by Pacos Trust where traditional dishes or the ingredients required for these recipes, are incorporated into language lessons for children.

In these lessons at the community learning centres, ‘S’ is for ‘sada’ (fish), which in turn leads to a discussion on ‘nomson sada’, a traditional recipe for pickled fish; and the habitat and life cycle of the fish.

“Another ingredient in the recipe for making ‘nonsom sada’ is ‘pangi’, which is a seed from a tree. Using pangi as a natural preservative is traditional knowledge among the Kadazan community. So besides basic literacy goals, the teacher can teach how pangi seeds can be collected and used as a preservative,” says Lasimbang.

She adds that they also organise activities with the youths in the community, to get them interested in traditional food – like experimenting with new flavours in traditional dishes, or other ways to innovate traditional recipes.

She shares that the community learning centre teachers have noted that this approach to learning language seems to work well as the children find it more relatable and fun when they can draw on familiar experiences.

“They find that the children learn faster, ask more questions and engage in a conversation for a longer time,” she says.

Acknowledging the importance of effective teaching material, the Kipouvo community learning centre – located around 30km from the city centre of Kota Kinabalu – has produced a recipe book for children, titled ‘Takanon Koubasanan Tinaru’ Kadazandusun (Kadazandusun Traditional Food).

The book features five traditional recipes, namely, hinompuka’ mundok (steamed tapioca wrapped in banana leaves), nonsom bambangan (pickled bambangan), nonsom sada (pickled fish), tinanok guol (boiled yam) and inapa’ tunduk mundok (stir-fried tapioca leaves).

It is written for children aged five and six years old in mind, but it can also be used for older children and youths.

“The book is an initiative to highlight the cultural identity markers of the Kadazandusun group in Kipouvo village. We hope that it will help to spark conversation on cultural and language preservation, and develop into other learning and values such as conservation of the environment, food security, nutrition and health. We also hope that many more communities will be able to produce similar books for children and that the knowledge can be passed down to the next generation,” says Lasimbang.

By ROUWEN LINhttps://www.thestar.com.my/lifestyle/family/2021/03/03/a-novel-way-to-reignite-children039s-interest-in-traditional-food-and-language?fbclid=IwAR1Gqdji4d-IHeHOvRG4YeLAlesWOUfqWopUZlyC3xQkGRVzNJtiwpxZxHc

Hari Graduasi 11 pelajar Orang Asal

Gambar para graduaan yang telah berjaya menamatkan pengajian

Pada 30 Januari 2021, 11 orang pelajar Orang Asal telah berjaya menamatkan pengajian program 2 tahun mereka di Guwas Koposizon College (GKC) School for Experiential and Entrepreneurship Development Sabah (SEEDS) yang telah dikendalikan oleh PACOS Trust.

Majlis graduasi tersebut telah berlangsung pada 30 Januari 2021 secara alam maya menerusi platform Zoom kerana kita masih lagi dalam Perintah Kawalan Pergerakan (MCO) yang telah menghadkan perjumpaan sosial bagi membendung penularan wabak Covid-19 semakin meningkat.

Kebanyakan program latihan vokasional dan keusahawanan yang terdapat di Malaysia hanya melatih kemahiran pelajar untuk mendapatkan pekerjaan di kawasan bandar berbeza dengan program pengajian ini, ia dirancang untuk melengkapkan para graduan dengan kemahiran yang dapat mereka terapkan di kampung halaman mereka. Tujuannya adalah untuk membantu masyarakat setempat mereka maju dengan memastikan keselamatan makanan dan meneroka peluang ekonomi dalam komuniti.

Dalam kalangan 11 pelajar Orang Asal,  7 pelajar adalah Orang Asli Temiar dari Gerik, Perak dan selebihnya adalah Orang Asal Sabah. Mereka berumur antara 16 hingga ke 25 tahun. Kebanyakan mereka Orang Asli Temiar pada dua tahun yang lalu, ini adalah kali pertama mereka keluar dari kampung dan kali pertama menaiki kapal terbang.

Fokus program ini lebih kepada pembinaan kemahiran asas dalam pertanian organik dan keusahawanan teknologi makanan, kecekapan berbahasa Inggeris, kemahiran komunikasi, pembinaan watak serta menyediakan latihan di tempat kerja dan menjadi pelatih.

Bantuan Covid-19

PACOS Trust ingin mengucapkan jutaan terima kasih yang tidak terhingga kepada semua yang menderma dan juga yang terlibat dalam pengurusan pemberian bantuan kepada mereka yang memerlukan. Kesemua pemberian daripada semua amat kami hargai tidak kira pemberian tersebut besar ataupun kecil. Terima kasih sekali lagi, semoga kalian semua diberkati.


Di bawah adalah lampiran laporan bantuan covid-19 yang telah dijalankan.